VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
◈ 동산(東山) ◈
카탈로그   본문  
《詩經(시경)》 『國風(국풍)』 「豳風 (빈풍)」
 

1. 東山(동산) / 동산

 
2
我徂東山, 慆慆不歸. (아조동산, 도도불귀)
3
나는 동산으로 가서, 오랫동안 돌아오지 못했네.
4
我來自東, 零雨其濛. (아래자동, 령우기몽)
5
내가 동산에서 올 때, 내린 비는 보슬비였다네.
6
我東曰歸, 我心西悲. (아동왈귀, 아심서비)
7
나는 동쪽에서 돌아가자고 말했지만, 내 마음은 서쪽에 있어 서러웠네.
8
制彼裳衣, 勿士行枚. (제피상의, 물사행매)
9
저 군복 만들어, 군사 되어 가지 않으리.
10
蜎蜎者蠋, 烝在桑野. (연연자촉, 증재상야)
11
꿈틀거리는 것은 뽕나무벌레, 들판의 뽕나무에 있다
12
敦彼獨宿, 亦在車下. (돈피독숙, 역재차하)
13
웅크리고 혼자 새우잠 자고, 또 수레 아래에서 있네.
14
我徂東山, 慆慆不歸. (아조동산, 도도불귀)
15
나는 동산으로 가서, 오랫동안 돌아오지 못했네
16
我來自東, 零雨其濛. (아래자동, 령우기몽)
17
내가 동산에서 올 때, 내린 비는 보슬비였다네.
18
果臝之實, 亦施于宇. (과라지실, 역시우우)
19
하눌타리 열매, 그 넝쿨 처마까지 뻗었네.
20
伊威在室, 蠨蛸在戶. (이위재실, 소소재호)
21
쥐며느리는 방에, 갈거미는 문에 있네.
22
町畽鹿場, 熠燿宵行. (정톤록장, 습요소행)
23
집 근처 공터는 사슴 놀이마당 되었네., 밤길에 반짝인다
24
不可畏也, 伊可懷也. (불가외야, 이가회야)
25
무서워가 아니라, 그녀가 그리워서라네.
26
我徂東山, 慆慆不歸. (아조동산, 도도불귀)
27
나는 동산으로 가서, 오랫동안 돌아오지 못했네
28
我來自東, 零雨其濛. (아래자동, 령우기몽)
29
내가 동산에서 올 때, 내린 비는 보슬비였다네.
30
鸛鳴于垤, 婦歎于室. (관명우질, 부탄우실)
31
황새는 개미둔덕에서 울고, 아내는 집에서 탄식하네.
32
洒掃穹窒, 我征聿至. (쇄소궁질, 아정율지)
33
청소하고 쥐구멍 막을 때, 나는 원정에서 돌아왔네.
34
有敦瓜苦, 烝在栗薪. (유돈과고, 증재율신)
35
대롱대롱 여주열매가, 밤나무 더미에 걸렸다
36
自我不見, 于今三年. (자아불견, 우금삼년)
37
내가 그것 보지 못한 지, 이제 삼년이 되었네.
38
我徂東山, 慆慆不歸. (아조동산, 도도불귀)
39
나는 동산으로 가서, 오랫동안 돌아오지 못했네
40
我來自東, 零雨其濛. (아래자동, 령우기몽)
41
내가 동산에서 올 때, 내린 비는 보슬비였다네.
42
倉庚于飛, 熠燿其羽. (창경우비, 습요기우)
43
꾀꼬리가 난다, 그 날개 곱고도 빛나네.
44
之子于歸, 皇駁其馬. (지자우귀, 황박기마)
45
그녀 시집올 적에, 황백색과 적백색의 말이었네.
46
親結其縭, 九十其儀. (친결기리, 구십기의)
47
그 어머니가 그 허리에 묶어주었네., 모든 의식 다 갖추고
48
其新孔嘉, 其舊如之何. (기신공가, 기구여지하)
49
신혼살이 그토록 즐거웠는데, 오래된 지금은 그녀는 어떠할까
【원문】동산(東山)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔시〕
▪ 분류 :
▪ 최근 3개월 조회수 : 3
- 전체 순위 : 2745 위 (3 등급)
- 분류 순위 : 112 위 / 222 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  # 동산 [제목]
 
  한시(漢詩) [분류]
 
◈ 참조
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 동양문학 > 카탈로그   본문   한글 
◈ 동산(東山) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 03월 10일